Category: Blog

Technical SEO factors to consider before translating your website

23rd June 2017

Does your company have an international presence? Are you looking to enter the international markets? With your website being the shop window to your business, having it translated into new languages is essential when making your business global. Many website translations go wrong because some of the crucial technical factors are being omitted or are… Read more »

Foreign Tongues – sponsor The MRS Excellence Awards

9th June 2017

Foreign Tongues was once again proud to show our support for the MRS this year, with sponsorship of the MRS Excellence Awards. While the MD couldn’t make it himself this year, Foreign Tongues was represented by both Gail Balfour and Karen Wise. In Karen’s own words : – “The MRS Excellence Awards recognise personal achievement… Read more »

MRS Excellence Awards 2017 – Principal Sponsor

25th May 2017

Celebrating Personal Achievement In continued support of the Market Research Society, and following on from our commitment to the MRS Best Agency Awards, Foreign Tongues is now extremely proud to be the principal sponsor of the MRS Excellence Awards. Date Friday, 9th of June 2017. Overview Presentation of Awards to MRS new Fellows and special… Read more »

Is the English language really losing importance in Europe?

12th May 2017

In a recent speech given by Jean-Claude Juncker at the EU State of the Union summit in Florence, he stated that he would deliver his speech in French. The reasons being, in part, because the French elections were taking place a few days later and that Mr Juncker wanted the people of France to understand… Read more »

Translation platforms cannot replace humans

28th April 2017

We recently wrote about how translation platforms cannot replace humans, in an article entitled The Great A.I. snoozing, and highlighted the fact that despite all of the promises and media hype, free translation platforms and services still can’t compete with human translators. It seem that The Economist has picked up on this with their own… Read more »

How global English hurts business

14th April 2017

Recent articles in the media have highlighted the need to teach children another language in order to prepare them for life after Brexit. One of the more familiar points they raise is that native English speakers have relied on the principle that as English is the international business language, there is no need to learn… Read more »

Brexit Gold Rush

31st March 2017

The term Brexit Gold Rush might seem a little optimistic, to say the least, given the pessimistic fear-mongering put out by the majority of the UK media at the moment, but there is a real possibility of a Brexit gold rush occurring, and we shouldn’t wait for negotiations to conclude before making a claim. The… Read more »

Slide in on a shrimp sandwich

17th March 2017

Did you slide in on a shrimp sandwich? The term ‘slide in on a shrimp sandwich’ or ‘sliding in on a shrimp sandwich’ comes from a Swedish phrase meaning ‘when someone hasn’t had to work to get where they are’. One supposes this could be for all sorts of reasons; from nepotism, to being very… Read more »

Real time translation gadgets – do they really work?

3rd March 2017

Real time translation gadgets have been getting a lot of press recently, due, in part, to the Pilot wearable language translator being launched by Waverly Labs. The Pilot was something we covered last year, in our post The Language of Love, and with the release date of the Pilot just around the corner, has technology… Read more »

The Murray Gell-Mann Amnesia effect and translation

23rd February 2017

The connection between the Murray Gell-Mann Amnesia effect and translation may not seem obvious to begin with but ‘forgetting what you know’ is something that can sometimes happen during a project. ‘Fake news’ and crystal balls There has been a lot of talk recently about ‘fake news’ and how various news networks have been guilty… Read more »

Sign up to our newsletter

  • Here at Foreign Tongues we take your privacy seriously and we will only use your personal information to administer your account and to provide the products and services you have requested from us.

    From time to time we would like to email you with details of our services, latest translation and language trends, best practices, updates on recent surveys and studies and much more. If you consent us to emailing you for this purpose, please tick to confirm.